PUBLY 멤버십 — 일하는 사람들의 콘텐츠 구독 서비스

한 달에 책 한 권 가격으로 모든 콘텐츠를 만나세요
멤버십 더 알아보기

PUBLY 멤버십 — 일하는 사람들의 콘텐츠 구독 서비스

한 달에 책 한 권 가격으로 모든 콘텐츠를 만나세요

멤버십 더 알아보기

올바르지 않은 내용, 오탈자 등 수정이 필요한 부분을 알려 주세요. 보내주신 내용은 저자에게 검토를 요청하겠습니다.

검토 결과는 독자님의 이메일로 회신 드리겠습니다. 내용을 입력해주세요.

  • 이메일

    {{ userEmail }}

  • 챕터 제목

    공짜 번역 성공한 페이스북 vs 로컬리제이션 프로세스 만든 구글

{{ errors.first('content_error_request_text') }}

#5

공짜 번역 성공한 페이스북 vs 로컬리제이션 프로세스 만든 구글

저자 장혜림 편집 정연주
공짜 번역 성공한 페이스북 vs 로컬리제이션 프로세스 만든 구글

프로젝트 트라이앵글

로컬리제이션팀을 탄탄하게 구성하는 것만큼이나 효율적인 프로세스를 구축하는 일도 중요하다. 프로세스와 툴이 곧 생산성과 품질을 결정하기 때문이다. 어떤 프로세스와 툴이 있는지 알아보기 전에 프로젝트 트라이앵글Project Management Triangle 개념부터 살피자.

 

프로젝트에는 보통 세 가지 상충하는 요소가 존재한다. 시간, 예산, 품질. 이 세 가지를 동시에 모두 충족시키기는 어렵다.프로젝트 트라이앵글 (정리: 장혜림 / 그래픽: PUBLY)

  • 최고의 품질을 추구하면 시간이 많이 들고 돈도 많이 필요하다.
  • 비용을 줄이려면 시간이 오래 걸리거나 품질이 떨어진다.
  • 빨리 진행하려면 예산이 많이 들어가고 품질이 떨어질 수 있다.

로컬리제이션도 마찬가지다. 프로세스와 툴을 결정하기 전에 비즈니스의 우선순위가 무엇인지 판단하는 게 먼저다. 품질이 중요한지, 시장 진출이 시급한지, 아니면 자금이 한정되어 비용을 맞추는 것이 핵심인지 등을 판단하는 것이다.

 

타깃 시장이나 언어에 따라 다른 프로세스를 적용할 수도 있고, 사용자 인터페이스나 도움말, 마케팅 자료 등 콘텐츠 종류에 따라서도 다르게 차별화할 수 있으므로 우선순위를 신중히 정해야 한다. 예를 들어 눈에 띄는 제품의 메뉴명은 전문가를 써서 품질을 높이는 대신, 도움말 페이지는 기계 번역으로 비용을 아끼는 방법도 고려해볼 수 있다.

PUBLY 멤버십에 가입하시고, 모든 콘텐츠를 읽으세요.

이런 콘텐츠는 어떠세요?

멤버십 더 알아보기

독자 평가

현재까지 175명이 읽은 콘텐츠입니다

  • C*****************

    로컬리제이션이란 저에게 너무나 생소한 분야였는데요, 이 글을 읽으면서 제가 용어의 정의부터 잘못 알고 있었다는 점을 깨달았습니다. 마치 친구의 친구를 소개받아 (!) 해당 분야에 대해 직접 이야기를 듣는 느낌이었어요.

  • 전**

    이 글을 통해 로컬리제이션 매니저라는 직업을 처음 알게 됐습니다. 단순히 번역에 전문성을 갖춘 사람들만 생각했는데, 문화, 언어 뿐만 아니라 업계의 특성, 서비스의 특징까지 아우르는 전문가라는 게 멋진 직업인 것 같습니다.