니시다 젠타, 하나의 단어로 기획을 표현하다
* 본 글은 라디오 프로그램 '바람과 락(風とロック)', Fujisan.co.jp, iMedia Summit 2015에 공개된 내용 일부를 재구성하였습니다.
잡지는 퍼즐입니다. 작은 조각들이 모여 형태를 갖춰가는 게 잡지의 방식입니다. 니시다 젠타 편집장은 편집자의 자세로서 넓은 시야 뿐 아니라 탄탄한 집중력을 요구합니다.
잡지는 자신이 맡고 있는 호만 잘 되면 된다고 생각하면 됩니다. 편집자는 회사에서 여러 부분을 신경 쓸 게 아니라 자신이 담당하고 있는 걸 잘하는 게 전체적으로 도움이 됩니다. 다른 호는 보지도 않을 정도로 자신의 것에 최선을 다할 때 좋은 책이 만들어집니다.
그리고 이러한 조각을 맞추는 건 편집장입니다.
제게는 전체 호가 다 있습니다. 컴퓨터에 1년치 라인업이 다 나옵니다. 저는 흐름을 항상 의식하고, 이런 부분이 조금 채워지면 좋겠구나, 지금 이 타이밍에 이걸 하면 되겠구나 생각합니다. 흐름을 봐가면서 결정하는 거죠.
단 여기서 중요한 건 편집장의 높이입니다. 니시다 편집장은 자신의 위치를 의자에 비유했습니다.
중요한 건 포지션이 아닙니다. 물리적인 의미에서 편집장은 높은 의자에 앉은 사람입니다. 높은 위치에 있으니까 이것저것이 다 보입니다. 그래서 무엇이 좋고 무엇이 나쁜지 파악할 수 있고, 책의 흐름을 조절할 수 있습니다.
옆에서 말참견을 하는 건 트러블만 일으킬 뿐 듣는 사람은 받아들이기보다 짜증이 나기 쉽습니다. 하지만 조금 더 높은 시야에서 지적을 하면 받아들이는 쪽도 불만이 없습니다.
BRUTUS의 책이 탄탄하고 촘촘한 건 니시다 편집장의 높이가 절묘하기 때문입니다. 작업의 현장을 비추는 등대처럼 편집장은 멀리, 넓게 봅니다.
잡지는 생각하는 매체입니다. 잡지는 살아있는 책입니다.
니시다 편집장은 '잡지는 스스로 생각하는, 시간의 조력자가 되는 미디어'라고 말했습니다. 독자가 스스로 생각하는 시간을 갖게 하고, 동시에 잡지가 그 시간을 공유하며 함께 살아간다는 의미입니다.